Posted in Creative Work

L-O-V-E by Nat King Cole

The song shown in the video “Nat King Cole L-O-V-E Multilingual Version w/ Lyrics and Translation” is one that uses English, French, German, Spanish, Italian, and Japanese. This song is about love and how each letter of the word “love” is has a phrase that he sings to show how he loves the person he is singing to. What is extraordinary about this song is that it is multilingual and shows international love. While he does not speak each language perfectly, he is spreading the love in various languages.

Song Lyrics:

L is for the way you look at me
O is for the only one I see
V is very very extraordinary
E is even more than anyone that you adore

Toi qui ne m’avais rien repondu
Je sais que tu ne m’avais pas cru

Doch, seit ein paar Tagen,
Brauch’ ich nicht mehr nach zu schlagen,
Denn, ich lieb’ nur dich allein

Quiero que me expliques por favor
Lo que enciera la palabra amor

So che non ho nulla da desiderare ancora,
Perche per me tu sei la sola donna mondiale

Loveは世界の言葉
(Love wa sekai no kotoba)
Loveは二人の宝
(Love wa futari no takara)
愛し合えば明日も明るい
(Ai shi aeba ashita mo akarui)

Love, love you love, I love you.


I choose this song to answer my guiding question since not only does it use two languages, but comes to show how multiple languages can work together in smooth manner. I feel this is a representation of how the brain works in that it can take in multiple languages, and it comes to show that being able to have multiple languages allows to not only spread “love” but also any message we want to communicate. Communicating is a huge benefit of being bilingual or multilingual.

Video Source:
Relhots. (2012, June 9). Nat King Cole L-O-V-E Multilingual Version w/ Lyrics and Translation [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?time_continue=39&v=kZZmhbZJwng  
Lyrics Source:
Nat King Cole:L-O-V-E (multi-Lingual version) lyrics. (n.d.). Retrieved June 28, 2019, from Fandom website: https://lyrics.fandom.com/wiki/Nat_King_Cole:L-O-V-E_(Multi-Lingual_Version)  
Posted in Article

The Developing Bilingual Brain: What parents and teachers Should Know and Do

The research article ” The Developing Bilingual Brain: What parents and teachers Should Know and Do” is about the findings of about how the bilingual brain functions in order to improve dual-language development. What is interesting is that in Europe, the knowledge of the mother tongue plus two more languages is what is recommended in education. The belief is that the ages between 6 and 12 are the best ages to learn a new language and that it should be taught intensely. Traditional ways of teaching focused on learning one language at a time due to it being “confusing and a cause for learning delays; however, now there is an increase in dual-immersion programs and thus an expansion on bilingual research and how it is “associated with higher levels of cognitive control.” In the U. S. we use use the terms “bilingual” and “dual” which is unusual for other countries who are multilingual. Compound/ simultaneous bilinguals are those who learned two languages simultaneously while sequential /coordinate bilinguals learn one language at home and another at school. The term “emergent bilingual” is becoming more popular for students who speak a different language at home as the one at school. What is understood is that the strong the first language is, the better the language will support cross-linguistic transfer to the second language. “Meaning that elements of one are used in the other.” Newer neuroscientific studies show that early exposure to a language changes the physiology of the brain. ” According to Bialystok (2009), “bilingualism is one of the experiences capable of influencing cognitive function and, to some extent, cognitive structure.”

Another section of the article talks about the bilingual advantage. First it discusses how “the brains seem to process both languages in similar regions that are associated with language processing. ” Activity was shown in the left inferior frontal cortex and medial frontal gyrus. Advantages noted include: improved working memory and flexibility with using strategies in different situations. They can do better in conflicting options and ignore certain elements. Another important quote I found was: ” while discernible differences in neural activation is termed a Bilingual Signature, the cognitive benefits of processing multiple languages have been termed the Bilingual Advantage.” The advantage is that bilinguals demonstrate better executive function (sophisticated processing like decision making and inhibition and metalinguistic awareness. (knowledge of how language functions). In addition, domain-general processing advantage (like making associations, recalling and attention) is more accurate, reacting with appropriate times, fluid switching, and performing better on tasks involving memory. Two disadvantages are noted such as smaller vocabulary in either language and slower language processing initially, but these do not continue through the process of learning. Lastly, it would be best if parents can have their child learn early in age but can still be successful in done in school.


This article is useful to answer questions regarding the advantages of the bilingual brain and how it works.

Article Source:
Mohr, K. A. J., Juth, S. M., Kohlmeier, T. L., & Schreiber, K. E. (2018). The Developing Bilingual Brain: What Parents and Teachers Should Know and Do. Early Childhood Education Journal, 46(1), 11–20. https://doi.org/10.1007/s10643-016-0833-7